Zbornik radova Pravnog fakulteta u Novom Sadu je naučni časopis koji objavljuje do sada neobjavljene naučne i stručne radove iz područja prava i drugih srodnih društvenih nauka i time doprinosi promociji i razvoju nauke, struke, naučnoistraživačkog rada i visokoškolskog obrazovanja.

Radovi se predaju posredstvom sistema za elektronsko uređivanje časopisa Asistent. Autor u svakom trenutku može preko svog korisničkog naloga da prati sve važne činjenice vezane za proces uređivanja, recenzije i objavljivanja svog rada. Sistem je operativan na srpskom i engleskom jeziku.

Asistent program

Uputstvo za korišćenje programa

Anonimnost recenzije

U postupku recenziranja primenjuje se metod dvostrano anonimnog recenziranja radova. Autoru se ne daju podaci o recenzentima, a recenzentima se ne daju podaci o autoru.

Radovi moraju biti anonimni bez ikakvog označavanja autora u samom tekstu rada.

Koautorski rad

U Zborniku radova se mogu objavljivati samo radovi napisani od strane jednog autora.

Rad napisan od strane više autora (koautorski rad) može biti objavljen izuzetno na osnovu odobrenja Uredništva, ukoliko postoje posebno opravdani razlozi (projektna obaveza koja podrazumeva objavljivanje koautorskog rada i sl.).

Redosled navođenja autora u koautorskom radu određuju sami koautori dodavanjem imena autora u programu Asistent (nikako u samom tekstu rada).

Naslov rada

Naslov bi trebalo da što vernije opiše sadržaj članka, korišćenjem reči prikladnih za indeksiranje i pretraživanje. Ako takvih reči nema u naslovu, poželjno je da se naslovu pridoda podnaslov.

Naslov rada predlaže autor, ali odluku o formulaciji naslova donosi glavni urednik.

U članku mora da postoji naslov na srpskom i engleskom jeziku, kao i na trećem jeziku na kom je eventualno napisan tekst rada.

Glavni urednik je ovlašćen da u dogovoru sa autorima, a po sugestijama urednika rubrike, recenzenta ili lektora, izvrši izmene u tekstu ili u naslovu rada.

Jezik rada

Jezik rada, u skladu sa Ustavom i zakonom, može biti srpski jezik, ili neki od navedenih stranih jezika (engleski, francuski, nemački, ruski).

Tekstu rukopisa koji se predaje Redakciji mora biti napisan jasnim jezikom, u skladu sa gramatičkim i pravopisnim pravilima. Redakcija ima pravo da uslovi objavljivanje rada prethodnom lekturom teksta, koja podrazumeva jezičku i stilsku obradu teksta, pažljivo čitanje i uklanjanje pravopisnih i gramatičkih grešaka, kao i stilsku obradu rečeničnih konstrukcija.

Zbog potrebe da se obezbedi određeni procenat radova na stranim jezicima, glavni urednik može usloviti prihvatanje rukopisa prevodom na neki od navedenih stranih jezika. U slučaju da je autor saglasan, ostavlja mu se rok da obezbedi adekvatan prevod.

Sažetak

Sažetak (apstrakt) je kratak informativan prikaz sadržaja članka koji čitaocu omogućava da brzo i tačno oceni njegovu relevantnost. Sažetak bi trebalo da sadrži termine koji se često koriste za indeksiranje i pretragu članaka.

Sastavni delovi sažetka su cilj istraživanja, metodi, rezultati i zaključak, eventualno i drugi neophodni elementi.

U članku mora da postoji sažetak na srpskom i engleskom jeziku, kao i na trećem jeziku na kom je eventualno napisan tekst rada.

Za sažetke na stranim jezicima mora se obezbediti kvalifikovana lektura, odnosno gramatička i pravopisna ispravnost.

Ključne reči

Ključne reči su termini ili sintagme koje tematski, teorijski, metodološki, disciplinarno, subdisciplinarno i na druge relevantne načine upućuju na sadržaj članka za potrebe indeksiranja i pretraživanja. U principu, treba ih dodeljivati s osloncem na neki međunarodni izvor (popis, rečnik ili tezaurus) koji je najšire prihvaćen unutar date naučne oblasti, kao i na potrebu očuvanja kulturne, naučne i tehnološke baštine Republike Srbije.

Ključne reči navode se neposredno nakon sažetaka na jeziku sažetka.

Zahvalnica

Naziv i broj projekta finansiranih iz budžeta, odnosno naziv programa u okviru koga je članak nastao, kao i naziv naučnoistraživačke organizacije i ministarstva koje je finansiralo projekat ili program, navodi se u posebnoj napomeni na stalnom mestu, u fusnoti koja ide uz naslov rada.

Zahvalnice mogu da sadrže i druge elemente.

Prethodne verzije rada

Ako je članak u prethodnoj verziji bio izložen na skupu u vidu usmenog saopštenja (pod istim ili sličnim naslovom), podatak o tome treba da bude naveden u posebnoj napomeni, po pravilu pri dnu prve strane članka.

Navođenje (citiranje)
u tekstu

Korišćeni izvori se navode u fusnoti, pri dnu strane u kojoj se nalazi korišćeni deo teksta.

Format ispisa referenci detaljno je opisan u Pravilima citiranja.

Lista referenci

Lista referenci predstavlja poseban odeljak na kraju rada u kome se objavljuju svi korišćeni izvori. Odeljak se može sastojati iz više delova, kao što su bibliografski izvori (članci, monografije i sl.), pravni izvori, internet-izvori, kao i ostali izvori.

Reference se navode na dosledan način, azbučnim redom.

Reference se ne prevode na jezik rada. Naslovi citiranih domaćih časopisa daju se u originalnom, punom ili skraćenom, ali nikako u prevedenom obliku.

Uredništvo ne može prihvatiti za objavljivanje rukopis u kome postoji nestandardno, nepotpuno ili nedosledno navođenje literature.

Minimalan broj korišćenih odgovarajućih časopisnih referenci je šest, od čega broj referenci inostranog porekla ne sme biti manji od tri.

Obim rada

Radovi ne bi trebalo da budu obimniji od jednog tabaka (16 strana A4, font Times New Roman 12, prored 1,5).

Autorska prava

Dopušteno je da se delo kopira i distribuira u svim medijima i formatima, da se prerađuje, menja i nadograđuje u bilo koje svrhe, uključujući i komercijalne, pod uslovom da se na pravilan način citiraju njegovi prvobitni autori, postavi link ka originalnoj licenci i naznači da li je delo izmenjeno. Korisnici su pri tome dužni da navedu pun bibliografski opis članka objavljenog u ovom časopisu (autor(i), naslov rada, naslov časopisa, volumen, sveska, paginacija), kao i njegovu DOI oznaku. U slučaju objavljivanja u elektronskoj formi takođe su dužni da postave HTML link ka članku objavljenom u Zborniku radova.

Obaveze autora

Obaveza autora je da kao autore navedu samo ona lica koja su značajno doprinela sadržaju rada. Ako su u bitnim aspektima istraživačkog projekta i pripreme rada učestvovala i druga lica koja nisu navedeni kao autori, njihov doprinos treba pomenuti u napomeni ili zahvalnici.

Popunjavanjem onlajn formulara prilikom predaje rukopisa autori garantuju da rad predstavlja njihov originalan doprinos, da nije objavljen ranije i da se ne razmatra za objavljivanje na drugom mestu. Istovremeno predavanje istog rada u više časopisa predstavlja kršenje etičkih standarda. Takav rad se isključuje iz daljeg razmatranja. Rad koji je već objavljen u nekom časopisu ne može biti objavljen u Zborniku radova.

Autori su dužni da se pridržavaju etičkih standarda koji se odnose na naučnoistraživački rad, a posebno etičkih standarda koje važe na Pravnom fakultetu u Novom Sadu i Univerzitetu u Novom Sadu.

Autori snose svu pravnu i moralnu odgovornost za sadržaj predatih radova i dužni su da, ako je to potrebno, pre njihovog objavljivanja pribave saglasnost svih lica ili institucija koje su neposredno učestvovale u istraživanju koje je u radu predstavljeno.

Autori su dužni da ispravno citiraju izvore koji su bitno uticali na sadržaj istraživanja i rada prema važećem Uputstvu autorima koje izdaje Uredništvo Zbornika radova. Predavanjem rada Uredništvu autori se obavezuju na poštovanje navedenih obaveza.

Radovi koji ne zadovoljavaju propisane tehničke standarde (čak i kada je sadržaj korektan) biće vraćeni autorima uz napomenu da rad mogu ponovo da pošalju samo ako ga usklade sa svim tehničkim standardima.

Od autora koji i sami predaju radove za publikovanje u Zborniku radova očekuje se da budu u drugim prilikama recenzenti ukoliko Uredništvo to od njih zatraži.

Radovi se predaju posredstvom sistema za elektronsko uređivanje časopisa Asistent. Autor u svakom trenutku može preko svog korisničkog naloga da prati sve važne činjenice vezane za proces uređivanja, recenzije i objavljivanja svog rada. Sistem je operativan na srpskom i engleskom jeziku.

Asistent program

Uputstvo za korišćenje programa

Autori svoje radove mogu slati redakciji Zbornika radova putem elektronskog sistema Asistent, uz poštovanje sledećih termina:

  • Rok za svesku br. 1 je do 15. marta
  • Rok za svesku br. 2 je do 15. juna
  • Rok za svesku br. 3 je do 15. oktobra
  • Rok za svesku br. 4 je do 15. decembra

Svi radovi koji se podnose na objavljivanje u Zborniku radova kroz sistem Asistent biće automatski proveravani na eventualno postojanje plagijata. Uputstvo za korišćenje sistema Asistent možete preuzeti ovde.

ETIČNOST PUBLIKOVANJA

 

Nelegitimni radovi Objavljen rad se može proglasiti nelegitimnim.
Nelegitimnim radovima se smatraju radovi u kojima je došlo do povreda etičkih normi određenih razmera i oblika (plagiranje, fabrikovanje, falsifikovanje, manipulativno citiranje i sl.), što se utvrđuje primenom odgovarajućih procedura, metoda i kriterijuma izvedenih iz međunarodnih standarda i uputstava.
Nelegitimni radovi se moraju ispraviti ili povući (opozvati).
Prilikom razrešavanja etički spornih postupaka vodi se računa i o smernicama Komiteta za etiku publikovanja (Committee on Publication Ethics, COPE).
Postupak sa nelegitimnim radovima Svaki pojedinac ili institucija u bilo kom trenutku može da prijavi glavnom uredniku saznanja o kršenju etičkih standarda i drugim nepravilnostima i da o tome dostavi verodostojne informacije i dokaze. Glavni urednik dostavlja prijavu autoru i daje mu prikladan rok da se izjasni o navodima iz prijave.
Ako utvrdi da je došlo do nepravilnosti, glavni urednik može da odluči da se publikuje ispravka, eratum ili opoziv rada. Tom prilikom moguće je preduzeti i druge mere, poput objavljivanja saopštenja ili uvodnika o navedenom slučaju, zabraniti autoru objavljivanje radova u časopisu na određeni period, obavestiti afilijativnu organizaciju autora i dr.
Ispravka Ispravka je zaseban tekst u kome autor rada iz različitih razloga unosi neophodne izmene u prethodno objavljeni (primarni) rad. Ispravka obuhvata:

  • naslov, koji treba da počne sa „Ispravka:“, nakon čega sledi puni naslov ispravljenog rada i pun bibliografski opis; naslov ispravke zajedno s početnom stranicom mora da se navede u sadržaju sveske u kojoj se ispravka objavljuje;
  • autora, odnosno autore ispravke i njihove afilijacije;
  • sažetke ispravke na srpskom i engleskom jeziku, obično sasvim kratke (u jednoj do dve rečenice), s opisom razloga za objavljivanje ispravke;
  • sam rad u užem smislu, tj. tekst ispravke, u kome se: precizno navode delovi (rečenica, pasus, referenca, brojka, tabela, formula, itd.) koji se u primarnom radu menjaju („brišu“, odnosno „prestaju da važe“), kao i to čime se ti delovi eventualno zamenjuju; konstatuje na koji način je greška nastala, npr. omaškom u obradi, administrativnom greškom, i sl.; navodi ko je grešku otkrio (autor, redakcija, neko treći) i eventualno, izražava zahvalnost onome ko je pomogao u otkrivanju greške, kao i žaljenje zbog njenog nastanka.

 

Eratum Eratum je zaseban rad koji se od ispravke razlikuje samo po tome što ga objavljuje glavni urednik, a ne autor rada, pošto je za propust koji izmenu čini neophodnom odgovorna redakcija. U svemu ostalom eratum se ne razlikuje od ispravke.
Opoziv (retrakcija) Opoziv ili retrakcija je akt kojim se neki prethodno objavljen rad proglašava nevažećim. Rad može da opozove sam autor, glavni urednik ili oboje, dogovorno.
Opoziv je po pravilu rezultat naknadno utvrđenih metodoloških propusta, spornih nalaza ili povreda akademskih etičkih načela.
Opoziv se prikazuje u sadržaju sveske i urednički klasifikuje kao opoziv (retrakcija). U elektronskoj matičnoj bazi punog teksta uspostavlja se dvosmerna veza (HTML link) između originalnog rada i opoziva. Originalni rad se i dalje čuva u neizmenjenom obliku, s tim da se vodenim žigom na PDF dokumentu na svakoj stranici označava da je članak opozvan.

 

 * Izvod iz Pravilnika o uređivanju i izdavanju časopisa Zbornik radova Pravnog fakulteta u Novom Sadu