Ceo tekst rada:

Preuzimanje rada u pdf formatu

Zbornik radova Pravnog fakulteta, Novi Sad

2015, vol. XLIX, br. 2, str. 577–595

jezik rada: srpski

Originalni naučni rad

udk: 341.24:340.132

doi: 10.5937/zrpfns49-8831

Autor:

Dr Sanja V. Đajić, redovni profesor

Univerzitet u Novom Sadu

Pravni fakultet u Novom Sadu

sdjajic@pf.uns.ac.rs

Sažetak:

U radu se autor bavi pitanjem primene opšteg pravila o tumačenju međunarodnih ugovora iz Bečke konvencije o ugovornom pravu iz 1969. u praksi međunarodne investicione arbitraže. Na primerima nekoliko odluka (Simens protiv Argentine, Tokios Tokeles protiv Ukrajine, Malejžan Historikal Selvors protiv Malezije) autor želi da dokaže da se u međunarodnoj investiconoj praksi odstupa od opšteg pravila o tumačenju te da postoji tendencija davanja prednosti pojedinim metodima tumačenja kao što je to ciljno tumačenje. Autor kritikuje ovu tendenciju i smatra da nisu ubedljivi razlozi arbitražnih sudova koji prednost daju ciljevima iz preambule u odnosu na dispozitivni deo međunarodnih ugovora, i da su protivni opštem pravilu o tumačenju. Autor smatra da opredeljivanje arbitražnih sudova da ciljno tumače međunarodni ugovor o zaštiti stranih ulaganja uglavnom vodi ka proinvestitorskom stavu u njihovim odlukama.

Ključne reči:

Bečka konvencija o ugovornom pravu iz 1969. godine, međunarodna investiciona arbitraža, ciljno tumačenje.